
{"id":1322,"date":"2009-11-10T00:25:31","date_gmt":"2009-11-09T23:25:31","guid":{"rendered":"http:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/?p=1322"},"modified":"2009-11-19T00:27:29","modified_gmt":"2009-11-18T23:27:29","slug":"apostelgeschichte-1-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/?p=1322","title":{"rendered":"Apostelgeschichte 1 &#8211; 2"},"content":{"rendered":"<h3>Kapitel 1<\/h3>\n<p>1 Den ersten Bericht, o Theophilus, habe ich \u00fcber alle Dinge verfa\u00dft, die Jesus zu tun und auch zu lehren anfing, 2 bis zu dem Tag, an dem er hinaufgenommen wurde, nachdem er durch heiligen Geist den von ihm auserw\u00e4hlten Aposteln Auftrag gegeben hatte. 3 Diesen zeigte er sich auch, nachdem er gelitten hatte, durch viele sichere Beweise als lebend, indem er vierzig Tage hindurch von ihnen gesehen wurde und von den Dingen \u00fcber das K\u00f6nigreich Gottes redete. 4 Und w\u00e4hrend er mit ihnen zusammenkam, gab er ihnen die Weisung: &#8222;Entfernt euch nicht von Jerusalem, sondern wartet weiterhin auf das, was der Vater verhei\u00dfen hat, wor\u00fcber ihr von mir h\u00f6rtet; 5 denn Johannes taufte zwar mit Wasser, ihr aber werdet nicht viele Tage nach diesem in heiligem Geist getauft werden.&#8220;<\/p>\n<p>6 Als sie nun zusammengekommen waren, gingen sie daran, ihn zu fragen: &#8222;Herr, stellst du in dieser Zeit f\u00fcr Israel das K\u00f6nigreich wieder her?&#8220; 7 Er sprach zu ihnen: &#8222;Es ist nicht eure Sache, \u00fcber die Zeiten oder Zeitabschnitte Kenntnis zu erlangen, die der Vater in seine eigene Rechtsgewalt gesetzt hat; 8 aber ihr werdet Kraft empfangen, wenn der heilige Geist auf euch gekommen ist, und ihr werdet Zeugen von mir sein sowohl in Jerusalem als auch in ganz Judaa und Samaria und bis zum entferntesten Teil der Erde.&#8220; 9 Und nachdem er diese Dinge gesagt hatte, wurde er, w\u00e4hrend sie zuschauten, emporgehoben, und eine Wolke nahm ihn auf, von ihren Augen hinweg. 10 Und als sie unverwandt zum Himmel schauten, w\u00e4hrend er hinfuhr, siehe, da standen zwei M\u00e4nner in wei\u00dfen Kleidern neben ihnen, 11 und sie sprachen: &#8222;M\u00e4nner von Galilaa, warum steht ihr da und schaut zum Himmel empor? Dieser Jesus, der von euch weg in den Himmel aufgenommen worden ist, wird so kommen, in derselben Weise, wie ihr ihn in den Himmel habt gehen sehen.&#8220;<\/p>\n<p>12 Dann kehrten sie von einem Berg, welcher \u00d6lberg genannt wird, der nahe bei Jerusalem liegt, eine Sabbat-Tagereise [davon] entfernt, nach Jerusalem zur\u00fcck. 13 Als sie nun hineingekommen waren, begaben sie sich in das Obergemach hinauf, wo sie sich aufhielten, Petrus wie auch Johannes und Jakobus und Andreas, Philippus und Thomas, Bartholomaus und Matthaus, Jakobus, [der Sohn] des Alphaus, und Simon, der Eiferer, und Judas, [der Sohn] des Jakobus. 14 Diese alle verharrten einm\u00fctig im Gebet, zusammen mit einigen Frauen und Maria, der Mutter Jesu, und mit seinen Br\u00fcdern.<\/p>\n<p>15 In diesen Tagen nun erhob sich Petrus inmitten der Br\u00fcder (es war eine Menge von insgesamt etwa hundertzwanzig Personen) und sagte: 16 &#8222;M\u00e4nner, Br\u00fcder, es war notwendig, da\u00df das Schriftwort erf\u00fcllt werde, das der heilige Geist durch den Mund Davids \u00fcber Judas vorhergesagt hatte, der denen, die Jesus festnahmen, zum Wegweiser wurde, 17 denn er war zu uns gez\u00e4hlt worden und erlangte einen Anteil an diesem Dienst. 18 (Dieser nun erwarb sich mit dem Lohn f\u00fcr Ungerechtigkeit ein Feld, und kopf\u00fcber st\u00fcrzend, barst er krachend mitten entzwei, und alle seine Eingeweide wurden versch\u00fcttet. 19 Es wurde auch allen Bewohnern Jerusalems bekannt, so da\u00df jenes Feld in ihrer Sprache Akeldama, das hei\u00dft Blutfeld, genannt wurde.) 20 Denn es steht im Buch der Psalmen geschrieben: &#8218;M\u00f6ge sein Unterkunftsort \u00f6de werden, und m\u00f6ge niemand darin wohnen&#8216; und: &#8218;Sein Aufsichtsamt \u00fcbernehme ein anderer.&#8216; 21 Es ist daher notwendig, da\u00df von den M\u00e4nnern, die w\u00e4hrend der ganzen Zeit mit uns zusammenkamen, in der der Herr Jesus bei uns ein und aus ging, 22 angefangen von der durch Johannes vollzogenen Taufe bis zu dem Tag, an dem er von uns weg hinaufgenommen wurde, einer von diesen mit uns Zeuge seiner Auferstehung werde.&#8220;<\/p>\n<p>23 Da stellten sie zwei auf, Joseph, genannt Barsabbas, der den Beinamen Justus hatte, und Matthias. 24 Und sie beteten und sprachen: &#8222;Du, o Jehova, der du das Herz aller kennst, bezeichne, welchen du von diesen beiden M\u00e4nnern erw\u00e4hlt hast, 25 damit er den Platz dieses Dienstes und Apostelamtes einnehme, von dem Judas abgewichen ist, um an seinen eigenen Ort zu gehen.&#8220; 26 Da warfen sie Lose \u00fcber sie, und das Los fiel auf Matthias; und er wurde den elf Aposteln zugez\u00e4hlt.<\/p>\n<h3>Kapitel 2<\/h3>\n<p>2 W\u00e4hrend nun der Tag des Pfingst[festes] seinen Verlauf nahm, waren sie alle am gleichen Ort beisammen, 2 und pl\u00f6tzlich entstand vom Himmel her ein Ger\u00e4usch wie das einer dahinst\u00fcrmenden starken Brise, und es erf\u00fcllte das ganze Haus, in dem sie sa\u00dfen. 3 Und Zungen wie von Feuer wurden ihnen sichtbar und wurden verteilt, und auf jeden von ihnen setzte sich eine, 4 und sie alle wurden mit heiligem Geist erf\u00fcllt und fingen an, in verschiedenen Zungen zu reden, so wie der Geist ihnen gew\u00e4hrte, sich zu \u00e4u\u00dfern.<\/p>\n<p>5 Nun wohnten in Jerusalem Juden, ehrfurchtsvolle M\u00e4nner aus jeder Nation von denen unter dem Himmel. 6 Als nun dieses Ger\u00e4usch entstand, kam die Menge zusammen und wurde fassungslos, weil ein jeder sie in seiner eigenen Sprache reden h\u00f6rte. 7 In der Tat, sie waren erstaunt und begannen sich zu wundern und zu sagen: &#8222;Seht, sind nicht alle diese, die reden, Galilaer? 8 Und doch, wie kommt es, da\u00df jeder von uns seine eigene Sprache h\u00f6rt, in der wir geboren wurden? 9 Parther und Meder und Elamiter und die Bewohner von Mesopotamien und Judaa und Kappadozien, Pontus und dem [Bezirk] Asien 10 und Phrygien und Pamphylien, \u00c4gypten und den Gegenden Libyens, das gegen Kyrene hin liegt, und aus Rom Zugezogene, sowohl Juden als auch Proselyten, 11 Kreter und Araber, wir h\u00f6ren sie in unseren Zungen \u00fcber die gro\u00dfen Dinge Gottes reden.&#8220; 12 Ja, sie staunten alle und waren in Verlegenheit und sagten zueinander: &#8222;Was hat das zu bedeuten?&#8220; 13 Andere jedoch spotteten \u00fcber sie und begannen zu sagen: &#8222;Sie sind voll s\u00fc\u00dfen Weins.&#8220;<\/p>\n<p>14 Petrus aber stand mit den Elf auf und erhob seine Stimme und \u00e4u\u00dferte sich vor ihnen wie folgt: &#8222;M\u00e4nner von Judaa und all ihr Bewohner von Jerusalem, dies sei euch kund, und schenkt meinen Reden Geh\u00f6r. 15 Diese [Leute] sind wirklich nicht betrunken, wie ihr vermutet, denn es ist die dritte Stunde des Tages. 16 Im Gegenteil, dies ist das, was durch den Propheten Joel gesagt wurde: 17 &#8218; &#8222;Und in den letzten Tagen&#8220;, spricht Gott, &#8222;werde ich etwas von meinem Geist auf Fleisch von jeder Art ausgie\u00dfen, und eure S\u00f6hne und eure T\u00f6chter werden prophezeien, und eure jungen M\u00e4nner werden Visionen sehen, und eure alten M\u00e4nner werden Tr\u00e4ume haben; 18 und sogar auf meine Sklaven und auf meine Sklavinnen will ich in jenen Tagen etwas von meinem Geist ausgie\u00dfen, und sie werden prophezeien. 19 Und ich will Wunder geben im Himmel droben und Zeichen auf der Erde unten, Blut und Feuer und Rauchdunst; 20 die Sonne wird in Finsternis verwandelt werden und der Mond in Blut, ehe der gro\u00dfe und glanzvolle Tag Jehovas gekommen sein wird. 21 Und jeder, der den Namen Jehovas anruft, wird gerettet werden.&#8220; &#8218;<\/p>\n<p>22 M\u00e4nner von Israel, h\u00f6rt diese Worte: Jesus, den Nazarener, einen Mann, den Gott euch, wie ihr selbst wi\u00dft, durch Machttaten und Wunder und Zeichen, die Gott durch ihn in eurer Mitte getan hat, \u00f6ffentlich zeigte, 23 diesen [Mann] habt ihr als einen nach dem festgesetzten Beschlu\u00df und Vorherwissen Gottes \u00dcberlieferten durch die Hand Gesetzloser an einen Pfahl geheftet und umgebracht. 24 Gott aber hat ihn zur Auferstehung gebracht, indem er die Wehen des Todes l\u00f6ste, denn es war unm\u00f6glich, da\u00df er von ihm festgehalten wurde. 25 David sagt n\u00e4mlich mit Bezug auf ihn: &#8218;Ich hatte Jehova best\u00e4ndig vor meinen Augen; denn er steht zu meiner Rechten, damit ich niemals ersch\u00fcttert werde. 26 Deswegen wurde mein Herz fr\u00f6hlich, und meine Zunge frohlockte. Und auch mein Fleisch wird in Hoffnung wohnen; 27 denn du wirst meine Seele im Hades nicht verlassen, noch wirst du zugeben, da\u00df dein Loyalgesinnter die Verwesung sehe. 28 Du hast mir die Wege des Lebens kundgetan, du wirst mich mit Fr\u00f6hlichkeit erf\u00fcllen mit deinem Angesicht.&#8216;<\/p>\n<p>29 M\u00e4nner, Br\u00fcder, es sei erlaubt, mit Freimut der Rede von David, dem Familienhaupt, zu euch zu reden, da\u00df er sowohl starb als auch begraben wurde, und seine Gruft ist bis auf diesen Tag unter uns. 30 Weil er nun ein Prophet war und wu\u00dfte, da\u00df Gott ihm mit einem Eid geschworen hatte, er werde jemand von der Frucht seiner Lenden auf seinen Thron setzen, 31 hat er vorausschauend von der Auferstehung des Christus geredet, da\u00df er weder im Hades verlassen wurde, noch da\u00df sein Fleisch die Verwesung sah. 32 Diesen Jesus hat Gott zur Auferstehung gebracht, von welcher Tatsache wir alle Zeugen sind. 33 Da er nun zur Rechten Gottes erh\u00f6ht worden ist und den verhei\u00dfenen heiligen Geist vom Vater empfangen hat, hat er das ausgegossen, was ihr seht und h\u00f6rt. 34 Tats\u00e4chlich ist David nicht in die Himmel aufgefahren, sondern er sagt selbst: &#8218;Jehova sprach zu meinem Herrn: &#8222;Setze dich zu meiner Rechten, 35 bis ich deine Feinde als Schemel deiner F\u00fc\u00dfe hinlege.&#8220; &#8218; 36 Daher erkenne das ganze Haus Israel mit Gewi\u00dfheit, da\u00df Gott ihn sowohl zum Herrn als auch zum Christus gemacht hat, diesen Jesus, den ihr an den Pfahl brachtet.&#8220;<\/p>\n<p>37 Als sie das nun h\u00f6rten, ging es ihnen wie ein Stich durchs Herz, und sie sprachen zu Petrus und den \u00fcbrigen Aposteln: &#8222;M\u00e4nner, Br\u00fcder, was sollen wir tun?&#8220; 38 Petrus [sagte] zu ihnen: &#8222;Bereut, und jeder von euch lasse sich im Namen Jesu Christi zur Vergebung eurer S\u00fcnden taufen, und ihr werdet als freie Gabe den heiligen Geist empfangen. 39 Denn die Verhei\u00dfung geh\u00f6rt euch und euren Kindern und all denen, die in der Ferne sind, so viele Jehova, unser Gott, zu sich rufen mag.&#8220; 40 Und mit vielen anderen Worten legte er ein gr\u00fcndliches Zeugnis ab und ermahnte sie fortw\u00e4hrend, indem er sprach: &#8222;La\u00dft euch aus dieser verkehrten Generation retten.&#8220; 41 Somit wurden diejenigen, die sein Wort von Herzen annahmen, getauft, und an jenem Tag wurden ungef\u00e4hr dreitausend Seelen hinzugetan. 42 Und sie widmeten sich weiterhin der Lehre der Apostel und dem Anteilhaben [miteinander], dem Einnehmen von Mahlzeiten und den Gebeten.<\/p>\n<p>43 In der Tat, jede Seele wurde von Furcht befallen, und es geschahen von nun an durch die Apostel viele Wunder und Zeichen. 44 Alle aber, die gl\u00e4ubig wurden, waren beisammen und hatten alles gemeinsam, 45 und sie verkauften ihre Besitzt\u00fcmer und ihr Eigentum und verteilten den [Erl\u00f6s] unter alle, so wie jemand Bed\u00fcrfnis hatte. 46 Und Tag f\u00fcr Tag waren sie fortgesetzt einm\u00fctig im Tempel anwesend, und sie nahmen ihre Mahlzeiten in Privath\u00e4usern ein und nahmen mit gro\u00dfer Freude und Aufrichtigkeit des Herzens Speise zu sich, 47 priesen Gott und erlangten Gunst beim ganzen Volk. Gleichzeitig fuhr Jehova fort, t\u00e4glich solche zu ihnen hinzuzuf\u00fcgen, die gerettet werden.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Kapitel 1 1 Den ersten Bericht, o Theophilus, habe ich \u00fcber alle Dinge verfa\u00dft, die Jesus zu tun und auch zu lehren anfing, 2 bis zu dem Tag, an dem er hinaufgenommen wurde, nachdem er durch heiligen Geist den von ihm auserw\u00e4hlten Aposteln Auftrag gegeben hatte. 3 Diesen zeigte er sich auch, nachdem er gelitten [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[480,2],"tags":[],"class_list":["post-1322","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-apostelgeschichte","category-text-in-der-bibel"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1322","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1322"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1322\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1323,"href":"https:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1322\/revisions\/1323"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1322"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1322"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1322"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}