
{"id":1187,"date":"2009-09-25T10:12:10","date_gmt":"2009-09-25T09:12:10","guid":{"rendered":"http:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/?p=1187"},"modified":"2009-09-25T10:12:10","modified_gmt":"2009-09-25T09:12:10","slug":"hesekiel-46-48","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/?p=1187","title":{"rendered":"Hesekiel 46 &#8211; 48"},"content":{"rendered":"<h3>Kapitel 46<\/h3>\n<p>\u201eDies ist, was der Souver\u00e4ne Herr Jehova gesprochen hat: \u201aWas das Tor des inneren Vorhofs betrifft, das nach Osten sieht: Es sollte f\u00fcr die sechs Werktage verschlossen bleiben, und am Sabbattag sollte es ge\u00f6ffnet werden, und am Tag des Neumonds sollte es ge\u00f6ffnet werden. 2\u00a0Und der Vorsteher soll auf dem Weg der Vorhalle des Tores von au\u00dfen hereinkommen und sich an den T\u00fcrpfosten des Tores stellen; und die Priester sollen sein Ganzbrandopfer und seine Gemeinschaftsschlachtopfer darbieten, und er soll sich auf der Schwelle des Tores niederbeugen, und er soll hinausgehen, das Tor aber sollte bis zum Abend nicht geschlossen werden. 3\u00a0Und das Volk des Landes soll sich niederbeugen am Eingang jenes Tores an den Sabbaten und an den Neumonden vor Jehova.<\/p>\n<p>4\u00a0Und das Ganzbrandopfer, das der Vorsteher Jehova am Sabbattag darbringen sollte, sollte aus sechs fehlerlosen m\u00e4nnlichen L\u00e4mmern und einem fehlerlosen Widder bestehen 5\u00a0und als Getreideopfer ein \u1eb8pha zum Widder und zu den m\u00e4nnlichen L\u00e4mmern ein Getreideopfer, wie er [es] zu geben vermag, und was \u00d6l betrifft, ein Hin zu dem \u1eb8pha. 6\u00a0Und am Tag des Neumonds sollte ein junger Stier dasein, der Sohn [der] Rinderherde, ein fehlerloser, und sechs m\u00e4nnliche L\u00e4mmer und ein Widder; als fehlerlose sollten sie sich erweisen. 7\u00a0Und ein \u1eb8pha zu dem jungen Stier und ein \u1eb8pha zum Widder sollte er als ein Getreideopfer darbieten und zu den m\u00e4nnlichen L\u00e4mmern gem\u00e4\u00df dem, was er aufbringen kann; und was \u00d6l betrifft, ein Hin zu dem \u1eb8pha.<\/p>\n<p>8\u00a0Und wenn der Vorsteher hereinkommt, sollte er auf dem Weg der Vorhalle des Tores hereinkommen, und auf ihrem Weg sollte er hinausgehen. 9\u00a0Und wenn das Volk des Landes in den Festzeiten vor Jehova hereinkommt, sollte der, der auf dem Weg des Nordtores hereinkommt, um sich niederzubeugen, auf dem Weg des S\u00fcdtores hinausgehen; und der, der auf dem Weg des S\u00fcdtores hereinkommt, sollte auf dem Weg des Tores nach Norden hinausgehen. Keiner sollte auf dem Weg des Tores zur\u00fcckgehen, durch das er hereingekommen ist, denn er sollte gerade vor sich her hinausgehen. 10\u00a0Und was den Vorsteher in ihrer Mitte betrifft, wenn sie hereinkommen, sollte er hereinkommen; und wenn sie hinausgehen, sollte er hinausgehen. 11\u00a0Und an den Festen und in den Festzeiten sollte das Getreideopfer wirklich ein \u1eb8pha zu dem jungen Stier und ein \u1eb8pha zum Widder sein und zu den m\u00e4nnlichen L\u00e4mmern, wie er [es] zu geben vermag; und was \u00d6l betrifft, ein Hin zu dem \u1eb8pha.<\/p>\n<p>12\u00a0Und falls der Vorsteher als freiwillige Gabe ein Ganzbrandopfer beschaffen sollte oder Gemeinschaftsschlachtopfer als freiwillige Gabe f\u00fcr Jehova, soll man ihm das Tor \u00f6ffnen, das nach Osten sieht, und er soll sein Ganzbrandopfer und seine Gemeinschaftsschlachtopfer beschaffen, so wie er es am Sabbattag tut. Und er soll hinausgehen, und man soll das Tor, nachdem er hinausgegangen ist, schlie\u00dfen.<\/p>\n<p>13\u00a0Und ein fehlerloses in seinem ersten Jahr [stehendes] m\u00e4nnliches Lamm solltest du t\u00e4glich als Ganzbrandopfer f\u00fcr Jehova beschaffen. Morgen f\u00fcr Morgen solltest du es beschaffen. 14\u00a0Und als Getreideopfer solltest du dazu Morgen f\u00fcr Morgen das Sechstel eines \u1eb8phas beschaffen, und was \u00d6l betrifft, das Drittel eines Hins zur Besprengung des Feinmehls. Das Getreideopfer f\u00fcr Jehova ist eine auf unabsehbare Zeit dauernde Satzung, best\u00e4ndig. 15\u00a0Und sie sollen das m\u00e4nnliche Lamm und das Getreideopfer und das \u00d6l Morgen f\u00fcr Morgen beschaffen als ein best\u00e4ndiges Ganzbrandopfer.\u2018<\/p>\n<p>16\u00a0Dies ist, was der Souver\u00e4ne Herr Jehova gesprochen hat: \u201aFalls der Vorsteher jedem seiner S\u00f6hne als sein Erbe eine Gabe geben sollte, wird diese das Eigentum seiner S\u00f6hne werden. Sie ist ihr Erbbesitz. 17\u00a0Und falls er einem seiner Diener von seinem Erbteil eine Gabe geben sollte, so soll sie ihm geh\u00f6ren bis zum Jahr der Freiheit; und sie soll an den Vorsteher zur\u00fcckkommen. Nur sein Erbteil \u2014 bez\u00fcglich seiner S\u00f6hne \u2014 sollte ihnen selbst weiterhin geh\u00f6ren. 18\u00a0Und der Vorsteher sollte nichts von dem Erbteil des Volkes nehmen, um sie gewaltsam aus ihrem Besitztum zu vertreiben. Von seinem eigenen Besitztum sollte er seinen S\u00f6hnen ein Erbe geben, damit mein Volk nicht zerstreut wird, jeder aus seinem Besitztum.\u2018\u00a0\u201c<\/p>\n<p>19\u00a0Und er brachte mich dann durch den Zugangsweg, der an der Seite des Tores war, hinein zu den heiligen Speiser\u00e4umen, denen, die den Priestern geh\u00f6rten [und] die nach Norden sahen, und siehe, da war ein Ort auf beiden Hinterseiten gegen Westen. 20\u00a0Und er sagte dann zu mir: \u201eDas ist der Ort, wo die Priester das Schuldopfer und das S\u00fcndopfer kochen werden [und] wo sie das Getreideopfer backen werden, um nichts in den \u00e4u\u00dferen Vorhof hinauszubringen, um das Volk zu heiligen.\u201c<\/p>\n<p>21\u00a0Und er brachte mich dann in den \u00e4u\u00dferen Vorhof hinaus und lie\u00df mich zu den vier Eckpfosten des Vorhofs hindurchgehen, und siehe, da war ein Vorhof an [diesem] Eckpfosten des Vorhofs, ein Vorhof an [jenem] Eckpfosten des Vorhofs. 22\u00a0An den vier Eckpfosten des Vorhofs, da waren kleine Vorh\u00f6fe, vierzig [Ellen] an L\u00e4nge und drei\u00dfig an Breite. Alle vier mit Eckbauten hatten dasselbe Ma\u00df. 23\u00a0Und da war eine Reihe rings um sie her, rings um alle vier, und Kochstellen waren angelegt unterhalb der Reihen ringsum. 24\u00a0Dann sprach er zu mir: \u201eDies sind die H\u00e4user derer, die das Kochen besorgen, wo die Diener des HAUSES das Schlachtopfer des Volkes kochen.\u201c<\/p>\n<h3>Kapitel 47<\/h3>\n<p>Und nach und nach brachte er mich zum Eingang des HAUSES zur\u00fcck, und siehe, Wasser kam hervor unter der Schwelle des HAUSES nach Osten zu, denn die Vorderseite des HAUSES war nach Osten hin. Und das Wasser kam herab von unterhalb, von der rechten Seite des HAUSES, s\u00fcdlich vom Altar.<\/p>\n<p>2\u00a0Und er f\u00fchrte mich nach und nach auf dem Weg des Nordtores hinaus und nahm mich auf dem Weg au\u00dfen herum mit zum \u00e4u\u00dferen Tor, das nach Osten sieht, und siehe, Wasser rieselte von der rechten Seite her.<\/p>\n<p>3\u00a0Als der Mann ostw\u00e4rts hinausging mit einer Me\u00dfschnur in seiner Hand, ging er auch daran, an Ellen tausend zu messen und mich durchs Wasser gehen zu lassen, Wasser [bis] an die Kn\u00f6chel.<\/p>\n<p>4\u00a0Und er fuhr fort, tausend zu messen, und lie\u00df mich dann durchs Wasser gehen, Wasser [bis] an die Knie.<\/p>\n<p>Und er fuhr fort, tausend zu messen, und lie\u00df mich nun hindurchgehen \u2014 Wasser [bis] an die H\u00fcften.<\/p>\n<p>5\u00a0Und er fuhr fort, tausend zu messen. Es war ein Wildbach, den ich nicht zu durchschreiten vermochte, denn das Wasser war hoch geworden, Wasser [zum] Schwimmen, ein Wildbach, den man nicht durchschreiten konnte.<\/p>\n<p>6\u00a0Darauf sprach er zu mir: \u201eHast du [dies] gesehen, o Menschensohn?\u201c<\/p>\n<p>Dann lie\u00df er mich gehen und lie\u00df mich [an] das Ufer des Wildbachs zur\u00fcckkehren. 7\u00a0Als ich zur\u00fcckkam, siehe, [da standen] am Ufer des Wildbachs sehr viele B\u00e4ume auf dieser Seite und auf jener Seite. 8\u00a0Und er sprach weiter zu mir: \u201eDieses Wasser flie\u00dft in die \u00f6stliche Gegend und soll durch die \u1ea0raba hinabflie\u00dfen. Und es soll ins Meer gelangen. Da es in das Meer selbst hinausgef\u00fchrt wird, so wird [dessen] Wasser tats\u00e4chlich geheilt. 9\u00a0Und es soll geschehen, da\u00df jede lebende Seele, die da wimmelt, an jedem Ort, wohin der Wildbach von doppelter Gr\u00f6\u00dfe kommt, Leben bekommen wird. Und es soll geschehen, da\u00df sehr viele Fische dasein werden, denn dorthin wird dieses Wasser zweifellos kommen, und das [Wasser des Meeres] wird geheilt werden, und alles wird leben, wohin der Wildbach kommt.<\/p>\n<p>10\u00a0Und es soll geschehen, da\u00df Fischer tats\u00e4chlich daran stehen werden von En-G\u1eb9di selbst bis nach En-Egl\u1ea1jim. Einen Trockenplatz f\u00fcr Schleppnetze wird es geben. Nach ihren Arten werden ihre Fische sein, wie die Fische des Gro\u00dfen Meeres, sehr viele.<\/p>\n<p>11\u00a0Da sind seine sumpfigen Stellen und seine T\u00fcmpel, und sie werden nicht geheilt werden. [Dem] Salz werden sie sicherlich \u00fcbergeben werden.<\/p>\n<p>12\u00a0Und l\u00e4ngs des Wildbachs, seinem Ufer entlang auf dieser Seite und auf jener Seite, werden alle Arten von B\u00e4umen zur Speise emporkommen. Ihr Laub wird nicht welken, noch wird ihr Fruchtertrag verzehrt werden. In ihren Monaten werden sie neue Frucht tragen, denn das Wasser f\u00fcr sie \u2014 es kommt aus dem Heiligtum selbst hervor. Und ihr Fruchtertrag wird zur Speise dienen und ihr Laub zur Heilung.\u201c<\/p>\n<p>13\u00a0Dies ist, was der Souver\u00e4ne Herr Jehova gesprochen hat: \u201eDies ist das Gebiet, das ihr euch zum Erbe als das Land f\u00fcr die zw\u00f6lf St\u00e4mme Israels zuweisen werdet, mit zwei Feldst\u00fccken f\u00fcr Joseph. 14\u00a0Und ihr sollt es erben, jeder das gleiche wie sein Bruder, \u00fcber welches [Land] ich meine Hand [in einem Eid] erhoben habe, [es] euren Vorv\u00e4tern zu geben; und dieses Land soll euch [durchs Los] als Erbe zufallen.<\/p>\n<p>15\u00a0Und dies ist die Grenze des Landes nach der Nordseite, vom Gro\u00dfen Meer an auf dem Weg nach H\u1eb9thlon, wenn man nach Z\u1eb9dad kommt, 16\u00a0H\u1ea1math, Ber\u1ecdtha, Sibr\u1ea1jim, das zwischen der Grenze von Dam\u1ea1skus und der Grenze von H\u1ea1math ist; H\u1ea1zer-H\u1ea1ttichon, das zur Grenze von Haur\u1ea1n hin [liegt]. 17\u00a0Und es soll sich erweisen, da\u00df die Grenze vom Meer her H\u1ea1zar-\u1eb8non ist, die Grenze von Dam\u1ea1skus und n\u00f6rdlich \u2014 nordw\u00e4rts, und die Grenze von H\u1ea1math. Dies ist die Nordseite.<\/p>\n<p>18\u00a0Und die Ostseite ist von [der Stelle] zwischen Haur\u1ea1n und Dam\u1ea1skus und zwischen G\u1ecblead und dem Land Israel; der Jordan, von der Grenze bis zum \u00f6stlichen Meer solltet ihr messen. Das ist die Ostseite.<\/p>\n<p>19\u00a0Und die S\u00fcdseite ist gegen S\u00fcden, von T\u1ea1mar bis zu den Wassern von M\u1eb9ribath-K\u1ea1desch, dem Wildbachtal bis zum Gro\u00dfen Meer. Dies ist die Seite gegen S\u00fcden, zum N\u1eb9geb hin.<\/p>\n<p>20\u00a0Und die Westseite ist das Gro\u00dfe Meer, von der Grenze geradewegs vorw\u00e4rts bis zum Eingang nach H\u1ea1math. Dies ist die Westseite.\u201c<\/p>\n<p>21\u00a0\u201eUnd ihr sollt euch dieses Land zuteilen, den zw\u00f6lf St\u00e4mmen Israels. 22\u00a0Und es soll geschehen, da\u00df ihr es als Erbe euch selbst und den ans\u00e4ssigen Fremdlingen durchs Los zuteilen solltet, die als Fremdlinge in eurer Mitte weilen, die V\u00e4ter von S\u00f6hnen geworden sind in eurer Mitte. Und sie sollen euch wie ein Einheimischer unter den S\u00f6hnen Israels werden. Mit euch wird ihnen [durchs Los] ein Erbe inmitten der St\u00e4mme Israels zufallen. 23\u00a0Und es soll geschehen, in dem Stamm, bei dem der ans\u00e4ssige Fremdling als Fremdling wohnhaft geworden ist, dort solltet ihr ihm seinen Erbbesitz geben\u201c ist der Ausspruch des Souver\u00e4nen Herrn Jehova.<\/p>\n<h3>Kapitel 48<\/h3>\n<p>\u201eUnd dies sind die Namen der St\u00e4mme. Vom \u00e4u\u00dfersten n\u00f6rdlichen Ende, an der Seite l\u00e4ngs des Weges von H\u1eb9thlon bis zum Eingang nach H\u1ea1math, H\u1ea1zar-\u1eb8nan, die Grenze von Dam\u1ea1skus nordw\u00e4rts, an der Seite von H\u1ea1math; und er soll sicherlich einen \u00f6stlichen Rand [und] den westlichen haben: Dan, e\u00a0i\u00a0n [Teil]. 2\u00a0Und an der Grenze Dans, vom Ostrand bis zum Westrand: \u1ea0scher, einer. 3\u00a0Und an der Grenze \u1ea0schers, vom Ostrand selbst bis zum Westrand: N\u1ea1phtali, einer. 4\u00a0Und an der Grenze N\u1ea1phtalis, vom Ostrand bis zum Westrand: Man\u1ea1sse, einer. 5\u00a0Und an der Grenze Man\u1ea1sses, vom Ostrand bis zum Westrand: \u1eb8phraim, einer. 6\u00a0Und an der Grenze \u1eb8phraims, vom Ostrand selbst bis zum Westrand: R\u1ee5ben, einer. 7\u00a0Und an der Grenze R\u1ee5bens, vom Ostrand bis zum Westrand: Juda, einer. 8\u00a0Und an der Grenze Judas, vom Ostrand bis zum Westrand, sollte sicherlich der Beitrag, den ihr beisteuern solltet, f\u00fcnfundzwanzigtausend [Ellen] in der Breite sein und [die] L\u00e4nge gem\u00e4\u00df einem der Anteile vom Ostrand bis zum Westrand. Und das Heiligtum soll sich in seiner Mitte befinden.<\/p>\n<p>9\u00a0Was den Beitrag betrifft, den ihr f\u00fcr Jehova beisteuern solltet: [Die] L\u00e4nge wird f\u00fcnfundzwanzigtausend [Ellen] sein und [die] Breite zehntausend. 10\u00a0Und diese betreffend sollte sich der heilige Beitrag f\u00fcr die Priester erweisen, nach Norden hin f\u00fcnfundzwanzigtausend [Ellen] und nach Westen eine Breite von zehntausend und nach Osten eine Breite von zehntausend und nach S\u00fcden eine L\u00e4nge von f\u00fcnfundzwanzigtausend. Und das Heiligtum Jehovas soll sich mitten darin befinden. 11\u00a0Es wird f\u00fcr die Priester sein, diejenigen, die geheiligt sind von den S\u00f6hnen Z\u1ea1doks, die sich der Obliegenheiten mir gegen\u00fcber annahmen, die nicht abirrten, als die S\u00f6hne Israels abirrten, so wie die Lev\u1ecbten abirrten. 12\u00a0Und sie sollen schlie\u00dflich einen Beitrag vom Beitrag des Landes als etwas Hochheiliges innehaben an der Grenze der Lev\u1ecbten.<\/p>\n<p>13\u00a0Und die Lev\u1ecbten sollten unmittelbar neben dem Gebiet der Priester f\u00fcnfundzwanzigtausend [Ellen] an L\u00e4nge und an Breite zehntausend haben, wobei die ganze L\u00e4nge f\u00fcnfundzwanzigtausend ist und die Breite zehntausend. 14\u00a0Und sie sollten nichts davon verkaufen, noch sollte einer einen Tausch vornehmen, noch sollte einer das Erlesenste des Landes [an andere] \u00fcbergehen lassen; denn es ist etwas Heiliges f\u00fcr Jehova.<\/p>\n<p>15\u00a0Was die f\u00fcnftausend [Ellen] betrifft, die an Breite neben den f\u00fcnfundzwanzigtausend \u00fcbrigbleiben, es ist etwas Nichtheiliges f\u00fcr die Stadt zum Wohnort und zum Weidegrund. Und die Stadt soll schlie\u00dflich mitten darin sein. 16\u00a0Und dies sind die Ma\u00dfe [der Stadt]: der Nordrand viertausendf\u00fcnfhundert [Ellen] und der S\u00fcdrand viertausendf\u00fcnfhundert und der Ostrand viertausendf\u00fcnfhundert und der Westrand viertausendf\u00fcnfhundert. 17\u00a0Und die Stadt soll einen Weidegrund bekommen,\u00a0nach Norden hin zweihundertf\u00fcnfzig [Ellen] und nach S\u00fcden zweihundertf\u00fcnfzig und nach Osten zweihundertf\u00fcnfzig und nach Westen zweihundertf\u00fcnfzig.<\/p>\n<p>18\u00a0Und was an L\u00e4nge \u00fcbrigbleibt, wird genauso sein wie der heilige Beitrag: zehntausend [Ellen] gegen Osten und zehntausend gegen Westen; und es soll sich erweisen, da\u00df es genauso ist wie der heilige Beitrag, und sein Ertrag soll f\u00fcr diejenigen zum Brot werden, die der Stadt dienen. 19\u00a0Und die, die der Stadt dienen aus allen St\u00e4mmen Israels, werden es bebauen.<\/p>\n<p>20\u00a0Der ganze Beitrag ist f\u00fcnfundzwanzigtausend [Ellen] bei f\u00fcnfundzwanzigtausend. Einen quadratischen Teil solltet ihr als den heiligen Beitrag beisteuern mit dem Besitz der Stadt.<\/p>\n<p>21\u00a0Und was \u00fcbriggelassen ist, wird dem Vorsteher geh\u00f6ren, auf dieser Seite und auf jener Seite des heiligen Beitrags und des Besitzes der Stadt, l\u00e4ngs der f\u00fcnfundzwanzigtausend [Ellen] [von] dem Beitrag bis zur Ostgrenze; und im Westen l\u00e4ngs der f\u00fcnfundzwanzigtausend [Ellen] bis zur Westgrenze. Genau wie die Anteile [wird es] f\u00fcr den Vorsteher [sein]. Und der heilige Beitrag und das Heiligtum des HAUSES sollen sich mitten darin befinden.<\/p>\n<p>22\u00a0Und was das Besitztum der Lev\u1ecbten und das Besitztum der Stadt betrifft, so sollte es sich zwischen dem befinden, was dem Vorsteher geh\u00f6rt. Zwischen der Grenze Judas und der Grenze B\u1eb9njamins sollte es dann dem Vorsteher geh\u00f6ren.<\/p>\n<p>23\u00a0Und was die \u00fcbrigen St\u00e4mme betrifft, vom Ostrand bis zum Westrand: B\u1eb9njamin, e\u00a0i\u00a0n [Teil]. 24\u00a0Und an der Grenze B\u1eb9njamins, vom Ostrand bis zum Westrand: S\u1ecbmeon, einer. 25\u00a0Und an der Grenze S\u1ecbmeons, vom Ostrand bis zum Westrand: \u1ecassachar, einer. 26\u00a0Und an der Grenze \u1ecassachars, vom Ostrand bis zum Westrand: S\u1eb9bulon, einer. 27\u00a0Und an der Grenze S\u1eb9bulons, vom Ostrand bis zum Westrand: Gad, einer. 28\u00a0Und an der Grenze Gads, zum S\u00fcdrand wird sie s\u00fcdw\u00e4rts gehen; und die Grenze sei von T\u1ea1mar an zu den Wassern von M\u1eb9ribath-K\u1ea1desch, zum Wildbachtal, bis an das Gro\u00dfe Meer.<\/p>\n<p>29\u00a0Dies wird das Land sein, das ihr den St\u00e4mmen Israels [durchs Los] als Erbe zufallen lassen solltet, und diese werden ihre Anteile sein\u201c ist der Ausspruch des Souver\u00e4nen Herrn Jehova.<\/p>\n<p>30\u00a0\u201eUnd dies werden die Ausg\u00e4nge der Stadt sein: Am Nordrand werden viertausendf\u00fcnfhundert [Ellen das] Ma\u00df sein.<\/p>\n<p>31\u00a0Und die Tore der Stadt werden gem\u00e4\u00df den Namen der St\u00e4mme Israels sein, drei Tore sind im Norden, das Tor R\u1ee5bens, eines; das Tor Judas, eines; das Tor L\u1eb9vis, eines.<\/p>\n<p>32\u00a0Und am Ostrand werden es viertausendf\u00fcnfhundert [Ellen] sein und drei Tore, ja das Tor Josephs, eines; das Tor B\u1eb9njamins, eines; das Tor Dans, eines.<\/p>\n<p>33\u00a0Und der S\u00fcdrand wird viertausendf\u00fcnfhundert [Ellen] sein, was das Ma\u00df betrifft, mit drei Toren, das Tor S\u1ecbmeons, eines; das Tor \u1ecassachars, eines; das Tor S\u1eb9bulons, eines.<\/p>\n<p>34\u00a0Der Westrand wird viertausendf\u00fcnfhundert [Ellen] sein, da sind drei Tore, das Tor Gads, eines; das Tor \u1ea0schers, eines; das Tor N\u1ea1phtalis, eines.<\/p>\n<p>35\u00a0Ringsum werden es achtzehntausend [Ellen] sein; und der Name der Stadt wird von [jenem] Tag an sein: Jehova selbst ist dort.\u201c<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Kapitel 46 \u201eDies ist, was der Souver\u00e4ne Herr Jehova gesprochen hat: \u201aWas das Tor des inneren Vorhofs betrifft, das nach Osten sieht: Es sollte f\u00fcr die sechs Werktage verschlossen bleiben, und am Sabbattag sollte es ge\u00f6ffnet werden, und am Tag des Neumonds sollte es ge\u00f6ffnet werden. 2\u00a0Und der Vorsteher soll auf dem Weg der Vorhalle [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[468,2],"tags":[],"class_list":["post-1187","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-hesekiel","category-text-in-der-bibel"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1187","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1187"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1187\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1188,"href":"http:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1187\/revisions\/1188"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1187"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1187"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/bibellesen.jule-pape.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1187"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}